Александр Порфирьевич Архипенко (1887, Киев, Российская империя -
1964, Нью-Йорк, США)
Александр Архипенко - первый скульптор ХХ столетия, который осознал
форму как иллюзию.
Один из основателей кубистической скульптуры и скульптуро-живописи.
Широко использовал отрицательный, отсутствующий объём.
В Тель-Авивском Музее искусств находится большое собрание ранних
работ Архипенко.
В 1929 году эти работы были приобретены у Архипенко в Швейцарии
немецким коллекционером Эрихом Грёйцем, в1933-м году переправившим
всю свою коллекцию произведений искусств в Тель-Авив Карлу Шварцу -
первому директору Тель-Авивского музея искусств.
В нацистской Германии искусство Архипенко было запрещено как расово
неполноценное из-за славянского происхождения художника. Многие его
произведения исчезли во время войны и представлены лишь своими
фотографиями. Коллекция Грёйца вначале была передана в музей на
хранение и лишь после Второй Мировой Войны, в 1955-м году, семья
Грёйца передала в дар музею работы Архипенко
Новая волна интереса к авангардному искусству, пионером которого был
Александр Архипенко, возникла только в 1950-е годы. На протяжении многих
лет музей получал в дар произведений Архипенко и от других коллекционеров.
Интересно, что самому Архипенко о коллекции его работ в Тель-Авиве стало
известно только в 1947-м году.
"Женщина в кресле", 1918. Крашеное дерево, листовой металл, "найденные объекты" |
|
"Женщина на коленях", 1916-1917. Крашеное дерево,
основа - дерево, масло по мешковине |
|
другой ракурс. Можно сказать, что в творчестве Архипенко
тема сисек раскрыта! |
|
"Женщина", 1919. Крашеное дерево, листовой металл,
металлическая трубка, основа масло по мешковине. |
|
|
|
|
|
"Шагающий солдат", 1917. Крашеный бетон. |
|
|
|
|
|
|
|
"Женщина с веером" 1914 |
|
|
|
"Seated woman in room", oil on canvas, 1917 |
|
Woman Before a Mirror (1916) |
|
"Woman", 1920, sheet metal |
|
|
|
Заблудился |
|
|
|
|
Georges Braque, 1882-1963, "Still life with pipe" |
|
Robert Delaunay, 1885-1941, "Eiffel Tower with Drapes", 1914, oil on canvas |
|
Louis Marcoussis, 1883 - 1941, "Nimes", oil on canvas, 1928 |
|
Джино Северини - Gino Severini - "Dancers at Monico's", 1910 |
|
Pablo Picasso 1881-1973, "Seated woman" |
|
Pablo Picasso 1881-1973, "Child in a chair (Maia)", 1939, oil on canvas |
|
|
|
Egidio Costantini, 1912-2007, "Janus (amphora)", 1964,after Picasso |
|
Fernand Leger, 1881-1955, "The team resting", 1943 |
|
Fernand Leger, 1881-1955, "Study for the sity", 1919 |
|
Осип Цадкин, Ossip Zadkine, 1890-1967, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Густав Климт "Портрет Фредерики Марии Биер" 1916 |
|
Василий Кандинский 1866-1944, "Пейзаж с розовым облаком", 1908 |
|
Алексей Фон Явленский (Алексей Георгиевич Явленский) 1864-1941г.
"Белый тюрбан", 1912 |
|
Василий Кандинский, 1866-1944, "Импровизация без названия V" (1914) |
|
Kees Van Dongen "The Princess of Babylon", 1904 |
|
Ervin Dom O-Cen, "Portrait of Felicja Blumental"
Фелиция Блюбменталь - известная пианистка
Felicja Blumental (1908 - 1991) was a Polish pianist and composer.
"She was one of the relatively few women born in the first quarter of the
twentieth century to have achieved an important career as a concert pianist |
|
Tsugouharu Foujita, "Portrait of Felicja Blumental" |
|
Kees Van Dongen, "Felicja Blumental" |
|
Graham Sutherland, 1903-1980, "Poised form", 1953 |
|
Jean Fautrier, "Budapest diptych", 1967 |
|
Jean Arp, "Four white shapes Constellating on a blue background", 1953 |
|
Joan Miro, 1893-1983, "Man and woman" |
|
Joan Miro, 1893-1983,"Head of the woman", 1931 |
|
Joan Miro, 1893-1983, "Man and woman in a lanscape" |
|
Hans Bellmer, 1902-1975, "Doll" |
|
Милтон Эвери, Milton Avery, 1885-1965 |
|
|
|
Salvador Dali, "Thumb, Beach, Moon and Rotting Bird (The Wounded Bird)", 1928 |
|
Yves Tanguy, 1900-1955, Untitled, 1947 |
|
Victor Brauner, 1903-1966, "Dream Space" 1939 |
|
Roberto Matta 1911, "Deep Stones", 1942 |
|
Mikhail Larionov "A street in Moscow" |
|
Piet Mondrian, 1872-1944, "Composition", 1944 |
|
Victor Vasarely 1908-1997, "Lombok", 1944 |
|
Joaquin Torres Garsia, Abstract comosition, 1943 |
|
|
|
|
|
В этой секции я сфотографировала далеко не все - неоимпрессионистов
нужно как-то любить, а я не очень. |
|
|
|
|
|
|
|
А когда засунула нос сюда, сначала подумала, что монтируется экспозиция,
и вокруг рабочий бардак. |
|
|
|
Потом присмотрелась - нет, не бардак, а самовыражепывание.
Развернулась и ушла |
|
У входа в музей попадаются всяко-разные произведения ну, наверное, искусства |
|
|
|
|
|
|
|
|
|