Благодаря Нелику, который по вечерам выискивал в интернете, что происходит в Эйлате, мы записались на дегустации. Оказывается, это проект муниципалитета Эйлата для того,
чтобы помочь мелким предпринимателям и гидам, которые сильно пострадали от карантинов.
То есть, весь этот банкет был за счет муниципалитета.
Все происходило в новой промзоне. Сначала посетили ресторан индийской кухни Tikka Masala.
Строго говоря, это не ресторан, а забегаловка. К нашему удивлению, нам на стол начали метать
харчи в количестве не "для попробовать", а гораздо более основательно. Мы там наелись, хотя
скучать за индийской кухней я не буду. |
|
Наша экскурсовод из киббуца Эйлот. Где-то изучала менеджмент и вполне успешно работала в центре, потом вдруг с мужем решили переехать в киббуц. У них двое детей, и она больше
всего довольна, что детям в киббуце хорошо. |
|
Снаружи тесто и довольно крепкое, а внутри горох и картошка в соусе. Есть это можно, с голодухи
может и за еду сойти.
|
|
Кажется, это цветная капуста в кляре. Соусы были разные - темно-красный сладкий сироп, красно-оранжевый довольно ядреный, остальные два средние по остроте |
|
Справа красные куски - это ни разу не морковь, а курица, причем вполне съедобная |
|
Лафа, посыпанная чесноком и зеленью, и еще раз засунутая в печь. Запах изумительный! |
|
Сильно запанированный и обжаренный колобок из мятой картошки с зеленью и специями.
Вполне съедобно. |
|
Перешли напротив в кондитерскую Алими. |
|
Хозяин француз. Открыл кондитерскую три года назад. Это семейный бизнес. Подчеркнул, что
готовит только на сливочном масле, никакого маргарина.
Сначала он угостил нас круассанами. Я в своей жизни съела довольно много круассанов и особого
пиетета к ним не испытывала, но это было что-то волшебное! Я ничего вкуснее и нежнее просто
никогда не ела! |
|
|
|
Пирожные тоже были очень нежные и с каким-то сложным вкусом |
|
Потом мы зашли в кондитерскую и посмотрели на витрины. Хозяин извинился, что
сейчас начало недели, и ассортимент маленький. Все равно впечатлились. Еще торты были
в холодильнике, но там было мало света.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
После кондитерской мы переместились в пивоварню. |
|
У них интересные столешницы - спилы деревьев и овес залиты эпоксидкой. Выглядит очень красиво |
|
|
|
|
|
|
|
Хозяин пивоварни рассказал, какой замечательный напиток пиво |
|
Нам принесли продегустировать пять разных пив. Из них мне только один сорт не понравился, остальные понравились, но как их зовут, я тут же забыла. |
|
Маленькая экскурсия. Парнишка с горящими глазами увлеченно рассказывал, как готовится
закваска, как созревает пиво. |
|
|
|
|
|
|
|
Капсулы концентрированного хмеля |
|
А потом нам начали метать жратву на стол, а мы уже наелись. Но я попробовала по чуть-чуть |
|
Кольца лука в кляре - обожаю! Кляр готовится на пиве, он должен быть довольно густой консистенции, а потом кольца обваливаются в панировке и жарятся во фритюре. Все просто :) |
|
|
|
|
|
|
|