Записались на экскурсию к Борису Брестовицкому и приехали в Тель Авив на Центральную автостанцию. Этот монстр был впендюрен в старый район с узкими улицами и строился с 1967
по 1993 год. На 0 уровне находится атомное бомбоубежизе на 17 тысяч человек. Интересно,
каким местом думал коллектив архитекторов, когда его планировал? 1 и 2 уровни заброшены -
там парковка и кинотеатр. Теперь автостанцию собираются сносить, и начать должны были
год назад.
Сейчас мимо станции прокладывают линию метротрамвая, все раскопано и перегорожено.
В общем, мы решили идти пешком, потому что непонятно, где и как ходят городские автобусы. |
|
Новенькие граффити на стене автостанции |
|
По дороге снимали что попалось на глаза |
|
Эта слегка дебильная девочка очень узнаваема и попадается в разных местах. |
|
|
|
Контрасты Тель Авива. Старые дома на фоне высоток |
|
Этот район называется Лев а-ир (Сердце города) |
|
Трахелоспермум жасминовидный (лат. Trachelospermum jasminoides)
Но у него есть также приличное название: Звездчатый жасмин |
|
|
|
|
|
Теветия (лат. Thevetia) происходит из тропиков Южной Америки. |
|
|
|
|
|
|
|
Пришли на место встречи. Это площадь Маген Давида, потому что отсюда расходятся шесть улиц. Улица Алленби тоже раскопана под трамвай |
|
Борис начинает экскурсию. Сразу копнул больше чем на 100 лет назад |
|
Почему рынок образовался здесь? На этой улице поселились евреи, сбежавшие в основном из Одессы от революции и сопутствующих погромов.
Загодя они купили ваучеры на эту землю - просто щоб було. Мэр разрешил им зарабатывать торговлей, потому что больше не к чему было пристроить бывших банкиров и адвокатов. Улицу назвали Русской. Через некоторое время представители других землячеств выкатили претензии: а почему нет грузинской улицы, молдавской улицы и так далее? Тогда мэр мудро переименовал Русскую улицу в Кармель. |
|
Прошли квартальчик поперек рынка и теперь стоим на Йеменской площади. Это самая маленькая
площадь Тель Авива. Располагается от меня до пальмы. В центре стоит Борис в позе Ленина.
За пальмой парковка - это йеменские винградники. Еще до образования государства Израиль
богатый еврей Авраам Шлуш скупал земельные участки. По законам Османской империи на
участке нужно или что-то построить или что-то выращивать. Так вот здесь были виноградники,
а потом подоспела алия из Йемена. |
|
|
|
Борис рекомендовал этот магазин как магазин с большим выбором спиртного и без палева |
|
Стремительно идем по рынку мимо прилавков, останавливаемся в боковых проходах, чтобы не
мешать движению |
|
|
|
Очень большая люфа (лат. Luffa) |
|
Недалеко от мочалок стоит дом, в котором во время Британского мандата работала подпольная радиостанция ЛЕХИ, диктором там была Геула Коэн, которая впоследствии избиралась в кнессет с 8 по 12 созывы. А тогда ей было всего 17 лет. Англичане пытались пеленговать радиостанцию, но машина с пеленгатором не могла проехать между прилавками, приходилось идти пешком, а мальчишки,
сидящие на крышах, увидев англичан в форме, сигнализировали об опасности. |
|
Лавки на рынке перемежаются с кафешками |
|
Здесь когда-то пытались навести порядок и организовать овощной рынок. Осталась надпись |
|
Эмблема тату салона. Прикольно |
|
Рынок "держат" две мафиозные семьи - еврейская и арабская. Штаб у них в этом доме. Они сами
отлавливают и наказывают карманников, решают хозяйственные вопросы, улаживают ссоры и так далее |
|
Напротив штаба мафии находится лавка с самыми вкусными оливками и самой неприветливой хозяйкой - вот такая реклама от Бориса |
|
Торговля зеленью приносит 700 процентов прибыли - кто бы мог подумать? |
|
Арабские сладости. Жареное в масле тесто на меду, я такое есть просто не умею и не хочу. |
|
Бр-р-р! Но красивое |
|
Лавка с пряностями. Выгодно отличается от других лавок тем, что все расфасовано по коробочкам |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сырная лавка. Народа много, но и сыров море |
|
На переднем плане рахат-лукум |
|
Бутылки с анисовой водкой. Здесь делают коктейли |
|
Это свежевыжатые соки и фрукты |
|
|
|
|
|
Борис угостил желающих принесенным с собой вином |
|
Лехаим! |
|
Магазин под навесом дежат грузины, у них есть бухло с просторов бывшего Советского Союза.
Без палева, потому что репутация дороже. |
|
Кофейный магазин. Хозяин продает разнообразный кофе и варит для желающих в джезве на песке |
|
|
|
|
|
Рыбная лавка и рядом рыбный ресторанчик |
|
Я уже давно потеряла ориентацию, где и что находится. И главное - где я нахожусь :) |
|
Хозяин бара Шуфуни. Здесь коктейли и какая-то закуска |
|
|
|
Рядом ресторанчик М25 - почему так называется, я прослушала. Но Борис рекомендовал как
стОящий. |
|
|
|
Таиландское заведение |
|
|
|
Картофель из Южной Америки. Это маниока, а на табличке написали, что тапиока. Тапиока - это переработанная в хлопья маниока. |
|
Лела - грузинский вегетарианский ресторан. По-моему, круче извращения придумать невозможно. |
|
|
|
|
|
Отошли от рынка в йеменский квартал. Здесь много кафешек и ресторанчиков. Даже может быть
так, что около двери стоит столик со стульями - можно сесть и позавтракать/пообедать тем, что
приготовила хозяйка. Без меню. Оплата на вашей совести. Сколько считаете нужным, столько и платите.
Но это места знать надо. |
|
|
|
|
|
|
|
Столбы, вот так обвешанные проводами, меня нигде не оставляют равнодушной.
Имея диплом инженера-электрика, я испытываю очень сложные чувства 🙂 Смесь ужаса с восторгом! |
|
|
|
Стоим около дома футболиста, очень известного (мне нет) в йеменской общине. В какой-то день проводился чемпионат Израиля, и он умудрился сыграть утром за одну команду, а вечером за другую. Дикие были времена |
|
|
|
Брахихитон разноцветный, Дерево Счастья / Brachychiton discolor |
|
Суккуленты |
|
Остановились в небольшом тенистом скверике |
|
Вдовий дом, который построила йеменская община для женщин, потерявших мужей и средства к существованию. В те времена йеменская женщина пахала забесплатно по дому и была неграмотной. Здесь женщин учили грамоте и счету. Сейчас в доме детские кружки. |
|
На стенах разгулялся кружок керамики |
|
|
|
В этом доме был ночной клуб. Хозяину очень хотелось завести стриптиз, но в городе действовало постановление, что женщинам нельзя обнажаться в общественных местах. На дворе, кажется, 60-е годы. Но если очень хочется, то мечты сбываются! Хозяин нашел шведа, который сделал операцию по смене пола, а документы еще не поменял. Уговорил танцевать в клубе. Теперь при любой проверке предъявлялся паспорт на мужчину, и проверяльщикам был облом. На этой оптимистической ноте экскурсия закончилась. |
|
Во время экскурсии мы проходили мимо этого ресторанчика и решили, что не будем бегать по
рынку и искать где там и что, сядем здесь, бо аппетит уже нагуляли. |
|
Ольга фотографирует то, что нам принесли. А иначе - низачот! |
|
|
|
У Ольги за спиной дверь, которая ведет в квартиру. Пока мы сидели, оттуда выходила женшина и через какое-то время вернулась с покупками. |
|
|
|
Выбираемся в сторону автостанции. Опять идем пешком, потому что как ехать, непонятно. |
|
Это здание на Алленби недавно отреставрировали |
|
Актуальная надпись на футболке |
|
|
|
Пришли! Автостанция, вид сбоку. |
|
|
|
|